無想欲離開眠床《 台語新詩 》 文/劉志祥
不管怎樣,嘛是要起床
赤炎炎的日頭光照佇窗仔門
搝起棉襀被,假影猶原滿天暗雲
鳥仔聲佇夢之外,就擱倒咧眠床
倒咧將夢重新捒做堆
把疫情挕腦後,愛已經湠開
眠床頂滾絞,做情緒的瑜伽
一場補眠,就佇眠床增加
有手機仔之後,倒咧眠床就較巧矣
請谷歌播報各地新聞每一塊
遙控電器將夢境錄音,規氣將日頭光關矣
世事佮我何干,歇假擱倒咧眠床是刁工
註:
赤炎炎tshiahi-iām-iām 赤辣辣
搝giú 拉
棉襀被mî-tsioh-phuē 棉被
假影ké-iánn 假裝
猶原iû-uân 依舊
倒咧tó-leh 躺著
捒sak 推
挕hìnn 丟
湠開thuànn-khui 蔓延
眠床bîn-tshn̂g 床
滾絞kún-ká 滾動
補眠póo-bîn 回籠覺
巧khiáu 聰明
矣ah 了
規氣kui-khì 索性
佮kap 與
歇假hioh-kà 休假
刁工tiau-kang 故意
感謝出外人贈詩回應分享
日頭照尻川
無想欲起床
心中騙家治
暗暝天袂光
全站熱搜
留言列表