作詞揮毫貼門聯
作詞揮毫貼門聯 文/ 劉志祥
祥門天賜平安福,
滿堂迎人富貴春;
祥滿日月倍光輝,
作詞揮毫貼門聯。
除夕是一年最後一天,意謂「舊歲至此夕而除」,民間俗稱為「二九暝」。台灣年俗除夕中午要祭拜「地基主」,所謂地基主是指房屋、土地原來的主人。拜地基主與一般祭祀不同,是在後門由外往內拜,且一年四節(端午、中秋、冬至、過年)都要拜地基主,這也是台灣特殊的習俗。
除夕當天家家戶戶也要換貼新春聯。春聯源自古代的「桃符」,據《山海經》記載:相傳古時代有神荼、鬱壘專職捉鬼。後來民眾刻桃木為神荼、鬱壘像立於門口驅邪。之後民眾在門上貼二神之畫像即「桃符」。古時孟昶在桃符上題:「新年納餘慶,嘉節號長春」,乃最早的春聯,而後才流傳民間成為過年習俗。
台灣的春聯可分門聯、詞句、吉祥字三種,門聯是民間文學的代表,內容文辭均按照平仄、對仗,內容皆為吉祥辭句。除門聯之外,家中各處也會貼上祈福的吉祥文字,例如雞鴨牛舍貼「六畜興旺」;風鼓土壟上貼「川流不息」;錢櫃、保險箱、收銀機上貼「招財進寶」;車輛船隻則貼「開車大吉」或「一帆風順」;米缸、冰箱貼「滿」字;還有倒貼方形「春」、「福」字,象徵春到福到。此外不同行業也書寫不同辭句。
台灣沿海地區則有貼門簽(門錢)之俗,以五張花邊剪紙貼在門楣上,稱為「五福紙」象徵「五福臨門」。
台灣民俗守喪期間過年不得貼春聯,有些地區則改貼綠色(父喪)、黃色(母喪)門聯,文字內容則為思親盡孝之辭句。因此不宜太有創意張貼彩色春聯,以免滋生誤會。
近年來由於許多民眾居住公寓、大樓,沒有門楣可張貼門聯,但不貼春聯又有不祥之意,或恐遭守喪之誤解,因此多數民眾只在住家門口張貼「恭賀新喜」之類長方形紅紙,這是門聯的簡化。而文字也更多樣化如:羊年行大運、日日是好日、狗年旺旺來、豬事都如意等現代語彙都搬上門面。
我家門聯,最近這幾年來,都是我自己作詞、自己揮毫、自己貼,今年的門聯,上聯:「祥門天賜平安福」,下聯:「滿堂迎人富貴春」,橫批:「祥滿日月倍光輝」。上聯頭字取「祥」是我的名字,下聯頭字取「滿」是妻的名字,橫批頭兩字「祥滿」也是我與妻的名字,希望「祥滿日月倍光輝」。
留言列表