《早發白帝城》書法國台語譯文 書法/文 劉志祥老師
朝辭白帝彩雲間,
千里江陵一日還;
兩岸猿聲啼不住,
輕舟已過萬重山。
出自唐代李白的《早發白帝城/白帝下江陵》
譯文
清晨,朝霞滿天,我就要踏上歸程。從江上往高處看,可以看見白帝城彩雲繚繞,如在雲間,景色絢麗!千里之遙的江陵,一天之間就已經到達。
兩岸猿猴的啼聲不斷,迴蕩不絕。猿猴的啼聲還迴蕩在耳邊時,輕快的小船已駛過連綿不絕的萬重山巒。
台語譯文
透早,彩雲滿天,我就欲踏著歸程,由江水的頂頭往懸處看,會使看見白帝城彩雲圍踅,親像佇雲間,景色足媠!千里遠途的江陵,一工的時間就已經到位。
兩岸的長手猴啼叫聲無斷,迴蕩相連紲,長手猴的啼叫聲擱迴蕩佇耳孔邊時,
輕快的細隻船已駛過連綿不絕的層層疊疊山巒。
註:
會使ē-sái 可以,圍踅uî-se̍h 繚繞,佇tī 在,足媠tsiok suí 很美,到位kàu-uī 到達,長手猴tn̂g-tshiú-kâu猿猴,相連紲sio-liân-suà 接二連三,擱koh 還。
文章標籤
全站熱搜

*****
*****
*****
人文唐代
詩仙李白
文學奇才
白帝城在
山上雲彩
輕舟飛快
早上bye bye
一日去來
祝福好友周五順心愉快!
《早發白帝城》書法國台語譯文 。推3
朝辭白帝彩雲間, 千里江陵一日還;
老師早安周末愉快。
兩岸猿聲啼不住, 輕舟已過萬重山。
透早,彩雲滿天,我就欲踏著歸程,由江水的頂頭往懸處看,會使看見白帝城彩雲圍踅,親像佇雲間,景色足媠!
兩岸的長手猴啼叫聲無斷,迴蕩相連紲,長手猴的啼叫聲擱迴蕩佇耳孔邊時,
謝謝好友分享! 推1 早安!
*****
做一個平靜的人,做一個善良的人, 做一個微笑掛在嘴邊,快樂放在心上的人。 周末愉快~
推1..........6................ 朝辭白帝彩雲間,
千里江陵一日還;
兩岸猿聲啼不住,
輕舟已過萬重山。
這首詩詞大家耳熟能詳。推+1
感謝分享,晚安。
祝好運天天有,健康到永久,晚安!
謝謝您分享《早發白帝城》書法佳作
國語譯文常見 台語譯文卻是首見呢
精彩詩文翻譯 讓大家對這首詩有了更深刻德具體印象
午安~喜樂順心