世界母語日台灣母語已七種語言消失   / 劉志祥


  每年的二月二十一日,「221」是世界母語日。世界母語日的由來與孟加拉的語言權利運動有密不可分的闗係。


  一九四七年巴基斯坦獨立後,分為東、西巴基斯坦,各自使用不同的語言,然而巴基斯坦獨尊烏爾都語將之定為官方語言(如台灣的國語),毫不考慮孟加拉語是東巴基斯坦多是人使用的語言,在當地只有2%的人口會講烏爾都語(如台灣的國民政府毫不考慮台語是國內75%已上住民使用的語言,獨尊北平話為國語)。因此東巴民眾發起多次抗議官方單一語言政策的運動。


  經過多年的抗爭,巴基斯坦當局才在一九五六年宣布孟加拉語和烏爾多語同時作為官方的語言(國語)。一九九九年孟加拉向聯合國提出設立世界母語日的申請,並獲通過。這是語言運動日成為世界母語日的由來。


聯合國教科文組織(UNESCO)日前發布報告指出,台灣有24種母語面臨危機,其中有七種語言已滅絕。中研院語言所所長孫天心指出,台灣部分語言已隨著部落中會說母語的老人過世而逐漸消失,也對部落文化造成文話衝擊。


世界6千種語言中,約有25百種瀕臨危機,而台灣即佔了24種。根據UNESCO報告,馬賽語、凱達格蘭語等7種語言已被認定流失;另外,噶瑪蘭語、貓霧捒語、邵語等7種語言被評為極度危急、賽夏語為嚴重危險,而泰雅語、卑南語、布農等九種語言則為脆弱等級。


行政院原住民委員會指出,台灣目前原住民有14族,約49萬人,僅佔總人口2%;而根據內政部統計,6成以上原住民在因受國語教育影響,家中使用國語溝通,會使用母語溝通的原住民已低於35%


許多人認為世界上僅需一種語言,人們就能溝通無礙。但國外學者Crystal曾指出,語言和生態一樣具有不可取代性。「綠色語言學」中敘述,語言多樣性可增家族群身分認同,擴大人類知識,且世人需要多樣的語言。


台北市原住民委員會主委楊馨怡指出,語言是原住民文化保存非常重要的一環,台灣的原住民沒有文字,因此許多人文慣俗、社會制度都須靠口傳才能完整保存,民族語言的消失會使文化凋零。


行政院原民會目前已執行「原住民族語言振興計畫」多年,推動母語師資培育、族語教材編輯、辦理原住民語言能力認證等。楊馨怡表示,台灣仿照紐西蘭、澳洲在全台各地設置「語言巢」,將語言教學向下延伸到社區、教會等,使原住民及對母語有興趣的民眾能在鄰近住家的地點學習母語,原住民朋友要有危機意識,趕快加強學習母語吧。



 

arrow
arrow
    全站熱搜

    劉志祥老師 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()